ASIAN KUNG-FU GENERATION - 転がる岩、君に朝が降る
-
出来れば世界を僕は塗り変えたい
戦争をなくすような大逸れたことじゃない
だけどちょっと それもあるよな -
俳優や映画スターには成れない
それどころか 君の前でさえも上手に笑えない
そんな僕に術はないよな
嗚呼…
出来れば世界を僕は塗り変えたい
戦争をなくすような大逸れたことじゃない
だけどちょっと それもあるよな
俳優や映画スターには成れない
それどころか 君の前でさえも上手に笑えない
そんな僕に術はないよな
嗚呼…
悴んだ心 ふるえる眼差し
世界で 僕は ひとりぼっちだった
散ることしか知らない春は
毎年 冷たくあしらう
暗がりの中 一方通行に
ただ ただ 言葉を書き殴って
期待するだけ むなしいと分かっていても
救いを求め続けた
息を きらし 胸を押さえて
久しぶりねと 君が笑う
ばかだね そんなに 急ぐなんて
うっすら汗までかいて
何故か 今日は 君が欲しいよ
違う女と 逢ったみたいだ
体にまとった かげりを脱ぎ捨て
かすかに 色ずく唇
虽然音读听起来与普通话相差甚远,但它们终究都是中古汉语这一个老祖宗分化来的,所以肯定存在一些共通点。下面列举的是通过普通话就可以基本确定的音读,希望对你记忆音读词能有所帮助。
首先需要明确一点:下述所有规则都必然有个别例外,但出于叙述方便,笔者仍会使用「所有」「一定」等字眼。
如果你已经通过中古汉语那一章了解了中古汉语语音的相关知识,那么这两张表可谓再清晰不过了。当然,不管你读没读过,我都要解释一下这两张表的。
由于中古汉语的声母繁多,而日语的辅音又很少,所以无论吴音汉音,都是在把许多相似的声母挤到一起,让一个辅音肩负起这沉重的使命。
吴音中,全清次清归为清音、全浊归为浊音。明母还是m
,泥娘日都归n
,唯独疑母虽然是鼻音,但没有用鼻音拟,而是读了g
。
汉音中,无论全清、次清还是全浊,通通归为清音。而浊音分配给了次浊:明母的大部分成了b
,泥母娘母成了d
,而日母成了z
(也就是j
),疑母与吴音同,也是g
。
汉字 | 日语吴音 | 日语汉音 | 吴音罗马字 | 汉音罗马字 |
---|---|---|---|---|
文 | もん | ぶん | mon | bun |
内 | ない | だい | nai | dai |
人 | にん | じん | nin | zin(jin) |
疑 | ぎ | ぎ | gi | gi |
本栏目为 Omnisch 个人编纂的实用音韵学手册,旨在传授「零基础[1]也能理解,且能应用于日常生活的音韵学、语言学知识」。
出于「实用」之目的,本栏目将以问答的形式科普、讲解音韵学或语言学现象,而不会深入讨论这些现象的背景及成因。
舌头做错了什么
官话之上:普通话
共同语之下:汉语方言
这是什么?切一下:中古汉语
雅言的前世今生:其他古音
又老又新:日本语
汉字圈故人:朝鲜语 & 越南语
东方之外:其他语言
本栏目仅为兴趣爱好使然,不适宜作学术研究之用。由于编者能力有限,内容可能有不严谨乃至错处,望海涵指正,联系方式 omnisch@outlook.com。
“零基础”指具备一定的语文知识和多语能力,但未系统接触过语言学/音韵学的初学者。 ↩︎