关于摒弃「她」字的声明暨倡议
部分摘自 2023 年日记。
从 2023 年开始,我在打字聊天时就没有再用过「她」字了,第三人称单数无论男女一律用「他」。
其实早在大约是大二的时候,我就在有意识地从代词上减少无意义的性别对立,基本有两个原因驱使我这么做:
- 一是英文社区中 they 作为第三人称单数通性代词已经是非常普遍的事了,虽然这似乎涉及西方那套性别自由论,但我确实觉得没有必要时时刻刻都将男女代词分开来;
- 二是汉语中也本无「她」字,在新文化运动之前也一直在用通性的「他」,「她」字是当时为了翻译外国文学中类似 she 这样的代词而造的字。那么既然不是为了译外国文学,「她」字也就姑且可以束之高阁了。
港澳台等地直到现在还用「妳」字来指代第二人称女性。既然现在简中已不区分第二人称,那依我看第三人称也合并为好。
当时我曾用过「佢」来表示第三人称单数通性,因为粤语等方言中似会用这个字。但问题就在于,不知道这些方言的人很可能也不清楚这个词具体是什么意思,在打字聊天中还是要以达意为第一要义,所以就逐渐放弃了这种用法。后来想到,何不就用「他」呢,于是就一直这么做了。