日本美食评测
S级
炙烤三文鱼芝士盖饭
三文鱼肉是熟的,白白的带着些焦黄,上面盖着一大块马苏里拉芝士,外加一撮香葱。真的好吃,肉很嫩,加上芝士甜、咸、奶的味道(可能还有蛋黄酱加味),属于吃了还惦记的。
肉沫美乃滋拌饭(ミンチマヨ丼)
一小碗米饭,上面有碎猪肉馅和美乃滋蛋黄酱,300多日元。好吃,我发现我挺喜欢蛋黄酱的,哪天也自己做一做试试。
烤五花肉饭
1050日元一份一人量的猪五花肥牛双拼,端上生肉片来,自己烤。吃起来意外地很好吃,肉上面刷的酱甜甜的,很能衬出肉的鲜味。加之米饭也可口(感觉日本的米似乎比国内的筋道弹牙),对这一顿的评价很不错。
【Mister Donut】Pon de Ring(ポンデリング)
在 Mister Donut 看到有ポンデリング就立马买了一个,外加一杯热牛奶。没有料到ポンデリング这么好吃,一下喜欢上了。
谈「嘁哧咔嚓」
之前在群里 @WangNianyi2001 说了个词儿叫 qi1 chi ka1 cha1,意思是麻利。我想到这个词会不会来自 /ki* chi ka cha/,进而又想到有许多词似乎都符合这种结构。
下面列举类似的词并尝试分类。
另,搜正字时搜到的既有研究:A′B′AB 式重叠的拟态词
一、CVC′VC(w)V′C′V′
-
pi li pa la:【噼里啪啦】拟拍打声、爆裂声。
-
di* li du lu:【滴里嘟噜】大大小小的一串东西高低不齐地挂在一起。
-
ding ling dang lang:【叮铃当啷】拟金属碰撞声。
-
gi* li gua la:【叽里呱啦】说话没完没了。
-
gi* li gu lu:【叽里咕噜】小声嘟囔;拟滚动声。
-
ki* chi ka cha:【嘁哧咔嚓】干脆利索。
-
hi* li hua la:【稀里哗啦】拟降水声、崩塌声。
-
wu li wa la:【呜哩哇啦】听不明白的话。
二、CV1liCV2C′V3
- hi* li hu tu:【稀里糊涂】糊涂。
三、C0V0CnulVdV
-
hei gu long dong:【黑咕隆咚】漆黑一片。
-
sha bu leng deng:【傻不愣登】傻。
-
suan bu liu diu:【酸不溜丢】食物或气味带有令人不悦的酸味。
-
yuan gu long dong:【圆咕隆咚】似球的。
四、备考
-
diao er lang dang:【吊儿郎当】不正经。
-
keng chi bie du:【吭哧瘪肚】说话不流畅或做事费劲。
-
luan qi ba zao:【乱七八糟】一片混乱。
-
sha bu la ji:【傻不拉几】傻。
-
sha le ba ji:【傻了吧唧】傻。
-
zhi wa luan jiao:【吱哇乱叫】喊叫声、哭声。